A következő címkéjű bejegyzések mutatása: installáció. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: installáció. Összes bejegyzés megjelenítése

2016. ápr. 14.

ALIBI / solo show / ICA-D


Baglyas Erika: ALIBI / solo show at Kortárs Művészeti Intézet - Dunaújváros (Institute of Contemporary Art) in collaboration with Z Angles Gallery. Curator Székely Sebestyén György art historian, the head of Z Angles Gallery, Cluj, Romania. On view till 13. 05. 2016 / in every day between 10 am - 6 pm --- except Sunday

Z Angles Gallery is a mobile gallery with projects and collaborations organized with/in other art institutions. 2016 will be a year of warming up, travelling, creating new contacts with artists and professionals. Not being limited to a given space but searching proper places to think exhibitions as site specific installations for the artist’s work this nomadism will also challenge the ways we communicate in a permanently changing social landscape.
A tanú, 2016, helyspecifikus installáció, kb. 1300 indigó lap a padlón, 8x8,5 m / The Witness, 2016, site-specific installation, circa 1300 indigo sheets on the floor, 8x8,5 m 




ALIBI, 2016, könyv indigólapokkal, keményborító, 19,2x12x4,2 cm / ALIBI, 2016
book with indigo papers, hard cover, 19.2x12x4.2 cm
 


A. tárgyai, 2016, digitális fotó, papír, 50 x 70 cm / Objects of A, 2016, Digital photo print, paper, 50 x 70 cm
Kurázsi, 2015, bazalt kockakő, töltőtoll, 8x9x16 cm / Courage, 2015, Basalt cobblestone, pen, 8x9x16 cm
Exhibition interior / detail
Exhibition interior from the street / detail
Exhibition interior / detail

Hiány, 2016, tárgyegyüttes: 3 db, egyenként két részből álló rézöntvény (32x15,5x2,5 cm; 16,5x11x2 cm; 13x36,6x2 cm) / Absence, 2016, a set of three cooper moulds each consisting of two pieces (32x15.5x2.5 cm; 16.5x11x2 cm; 13x36.6x2 cm)






Text on the window, view from the street: ‘I would also long for open and clear things, for fresh air and for the sincere surprise triggered by simple sentences.’ 

Erika Baglyas uses elements of her biography as raw material for her art. Places and objects are surprisingly able to express the specific time of her life and, denying its linear nature, to capture the past in the present.  Born in Dunaföldvár, as a child, Erika Baglyas visited Dunaújváros so often that the town became a permanent childhood location for her.  Personal history became irrevocably entangled with historical connotations of the place („Stalintown”, Kádár-era, etc.) and a conviction of the artist seems to be that political and social systems can mould or transform destinies to an extent where they reach into the present beyond the span of several generations.
The Institution of Contemporary Art (Kortárs Művészeti Intézet), the two-floors exhibition space in Dunaújváros, with its shop-window-like room looking upon the residential block around, the obscure and isolated room and the dark cellar gallery with the flight of stair leading down there all offer an opportunity for exhibited works of art to reveal their content on a palette ranging from the extremely personal to the most estranged identity and to levels totally bereft of meaning. 
The artist tries to establish a connection with pedestrians through her determined and yet hopeful statement displayed in the huge window (‘I would also long for open and clear things, for fresh air and for the sincere surprise triggered by simple sentences.’) while she also sets the direction for her own life and art, declaring an interest in things that are open, clean, fresh, simple, sincere. Erika Baglyas relies upon the strength of everyday expressions, thus she places her drawings, a series of drawings in defense of feminine honor, bearing the title “Maculate” („Makula”), literally in the front window. The room behind the front space is a much more intimate one. Here the artist exhibits the moulds fashioned using left-over copper tubes inherited from her father. The moulds preserve negatives of iconic objects owned by the late father (scissors, knife, screwdriver). The question is what are these moulds intended for and what kind of objects would they yield? Because a pair of scissors created this way would obviously have no cutting edge!
The indigo book is another means to suspend meaning and original functionality: an isolated universe comes to life between its pages, where originals cannot be distinguished from copies, where precedent and consequence melt while the book itself becomes un-writable and illegible. The indigo drawings are seemingly the most pretentious pieces of the entire exhibition, yet the drawing (the line) is a mere copy (indigo traces), designating the lack of the original. The artistic reality of Erika Baglyas is built upon the lack condensed into presence.
The floor of the lower space is covered with thousands of indigo sheets waiting for visitors’ feet to leave traces upon them. This could pass for a collective work of art but can also act as a starting point or raw material for further works.
Z Angles Gallery was created this year in Cluj, nevertheless this very exhibition passes for its opening event.  The establishment sets out as a nomad gallery, wishing to focus energies upon openness and traveling, upon cooperation with artists, professionals and institutions of art, upon establishing connections with novel sections of the public.  Traveling is also settling and discovery – we might call it, borrowing a term from a series of drawings by Erika Baglyas, a ‘quest for the home’.  All our stops in space and time will become our homes, and we will be responsible to keep these homes open and alive.

Sebestyén György Székely

art historian, manager of Z Angles Gallery


////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


ALIBI
Baglyas Erika kiállítása
Baglyas Erika nyersanyagként használja biográfiájának elemeit. A helyek és a tárgyak különösen alkalmasak arra, hogy életének saját idejét megszólaltassák, s tagadva annak vonalszerűségét, a a múlt időt a jelenbe vonzzák. Dunaújváros Baglyas Erika gyerekkorának egyik állandó helyszíne volt, Dunaföldvárról gyakran jártak ide. A személyes történelem és a helyhez hozzátapadó, történeti jelentések („Sztálinváros”, Kádár-korszak stb.) szétválaszthatatlanul összefonódnak, a művész meggyőződésévé válik, hogy a politikai-társadalmi rendszerek generációkon átnyúlva alakíthatnak át sorsokat.
A kiállítás annak a dinamikának a kibontására törekszik, amelyet olyan ellentétpárok határoznak meg, mint: eredeti-másolat, negatív–pozitív, hiány–alkotás. Ezek feszültsége megóvja a műveket az egysíkú olvasatoktól és inkább elgondolkozásra, rákérdezésre késztetnek.
Így például felmerülhet a kérdés, hogy milyen céljuk lehet azoknak a negatív formáknak, amelyeket a művész az édesapa hagyatékából összeszedett maradék rézcsövek beolvasztásával készített, a családfő ikonikus tárgyairól, többek között egy szabóollóról. Hiszen az öntőforma segítségével „reprodukált” olló már nem vágna!
A jelentés átalakulásához és az eredeti funkció kioltásához vezethet az indigó könyv is, amelynek lapjai között egy zárt világ jön létre, amelyben az eredeti és a másolat megkülönböztethetetlen, az előzmény és a következmény is összeolvad, és végső soron a könyv megirhatatlanná és olvashatatlanná válik.
Az indigó rajzok látszólag a kiállítás legmívesebb alkotásai, azonban maga a rajz (a vonal) csupán másolat (az indigó nyoma); így ez is hiányt, mégpedig az eredeti hiányát jelöli meg. Baglyas Erika művészeti valósága a jelenvalóvá sűrűsödő hiányból építkezik.
A kiállításon több mint ezer indigólap várja, hogy a nézők lába nyomot hagyjon rajtuk – így a napról napra alakuló interaktív installáció további művek alapanyagát, kiindulópontját is képezheti.
A kiállítás a kolozsvári Z Angles Gallery –vel együttműködésben jött létre.

Székely Sebestyén György
művészettörténész, a Z Angles Gallery vezetője


A Hiány című réz objektsorozat a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával valósult meg. A támogatás formája NKA Alkotói ösztöndíj, Képzőművészeti Szakmai Kollégium, 2o14-ben.


2012. jún. 1.

ballon 06_2012 / Bunker


the new volume of the online PDF section 
of the Balkon Contemporary Art Magazine 
with the installation of Erika Baglyas, the Bunker

photo: Ferenc ELN



2012. márc. 19.

BUNKER

A Bunker című kiállítás a Kádár-korszak mindenkire kiterjesztett monitoring rendszerét szimulálja korunk technokrata megfigyelőeszközeivel egy központi épített létesítményre zoomolva. A kiállításhoz kapcsolódóan beszélgetések formájában két esemény valósul meg: Beszélő 1. és Beszélő 2. címmel. Az első a rendszer által kompromittáltak szubjektív élményein keresztül, a második pedig a művészeti diskurzus absztrakciós sémáira reflektálva foglalkozik a kádári szociális terekkel. 

Volt:   Beszélő 1. 2012. május 21., hétfő 18h egy volt ügynök és egy volt célszemély beszélgetése, Dovin Galéria, 1052 Budapest, Galamb utca 6.

Lesz: Beszélő 2. 2012. május 29., kedd 18h nyilvános szakmai beszélgetés, Dovin Galéria, 1052 Budapest, Galamb utca 6.
   

BUNKER, 2012, helyspecifikus installáció, épített tér 685x460x450cm, erkély, 4 térfigyelő kamera, 2 monitor, szöveg a falon, és a kirakatüvegen

BUNKER, 2012, space-specific installation, built space, 685x460x450cm, balcony, 4 cameras, 2 monitors, text on the wall and on the windows








 




fotó: Baglyas Erika / Madácsy István 
"lássa Harangozó elvtárs" / "Look at it Comrade Harangozó!"

"Évtizedeken keresztül a legszorosabb munkakapcsolatban volt Aczél Györggyel, akinek heti rendszerességgel foglalta össze az értelmiségről érkező besúgói jelentéseket. Az 1960-as évek második felétől szinte minden jelentősebb belügyi iraton látható 'lássa Harangozó e[lv]t[árs]'." 

Részlet Harangozó Szilveszter életrajzból in. Tabajdi Gábor, Ungváry Krisztián: Elhallgatott múlt / A pártállam és a belügy, A politikai rendőrség működése Magyarországon 1956-1990, Corvina - 1956-os Intézet, 228. o
online itt
*
továbbiak
www.rev.hu / "Munka dosszié" / Tanulmányok az Állambiztonsági szervezet "munkájáról"


hamarosan / coming soon
Dovin Galéria Budapest / Dovin Gallery Budapest
 megnyitó 2012 04 13 20h / opening 13 04 2012 8 pm
megnyitja Ungváry Krisztián történész / opening speech by Krisztián Ungváry historian

Lát téged, tud rólad. Ki? A Hatalom. A megfigyelés biztos tudatában sétálsz, várakozol, élsz, talán keresed a ki- és bejáratot, mígnem rájössz: te vagy a megfigyelt és a megfigyelő is. Kollaborálsz. Te és a Hatalom egy dologban közösek vagytok: Ő elrejtettsége következtében hallgat, te jelenvaló léted ellenére, és a hatalommal való együttműködésed miatt. Mindketten hallgattok, „a harag és a kimagyarázás játékából” áll össze életed. Téged installáltak, a hallgatásod került kiállításra. A csend, az elfojtással „szomszédos élet”.  
Baglyas Erika installációja egy emlékezeti „esemény”; bent a térben éppúgy zajlanak a folyamatok, mint bennünk. A kezdeti csend után ugyanis pillanatok alatt alakul át intenzív térré a bunker és „környéke”. Először a kamerák és a megfigyeltség következtében még fegyelmezzük magunkat. Elfogadjuk a státuszt, amelyet a Hatalom (a kamera) kijelöl számunkra, belemegyünk a játékba. Ennek felismerésével azonban zsúfolttá lesz minden. El nem mondható szavakkal és el nem követhető tettekkel, hiánnyal telik meg a kiállítótér.
Baglyast reakciónk, a Másik érdekli. Jelen installációja zárt világa ellenére is a kíváncsiság, a megismerni akarás nyelvét teremti meg. A kíváncsiság nem funkcionális; itt úgy kérdez valaki, ahogyan mi is kérdeznénk: meddig hallgatunk? – kérdezik a kamerák is. Meddig nézzük magunkat, mások – a Hatalom és a technika – által láttatva? Belátjuk-e, hogy a múlt jelenbeli folytonossága a szavakat, a hallgatás megtörését kívánja? Meddig akarunk úgy emlékezni, ahogyan a Hatalom emlékezik? Készek vagyunk-e eseménnyé, beszéddé tenni a kiszolgáltatottságunkat, a nem-emlékezésünket, megfigyelt és megfigyelő pozíciónkat? Képesek vagyunk-e a történeti múlt által a jelen feldolgozására?
Baglyas installációja nem csak a közös közelmúltunk, a Kádár-rendszer, Harangozó Szilveszter és az állambiztonság tevékenységének installációba foglalt értelmezése, hanem egyben lelki nyomok sokasága is. Saját, nem látható, mégis tapintható sérelmeinktől juthatunk el az emlékezésre való képtelenség társadalmi rítusaival való szakításig. Szemben a politikailag motivált percnyi múlt-feldolgozások leegyszerűsítéseivel Baglyas Erika nem bűntudatra késztet, nem dramatizálja az elfojtás évtizedes kényelmi helyzetét, hanem a megfigyelők és a megfigyeltek politikai közösségét hozza létre. Egyek voltunk ugyanis a megfigyelésben és a megfigyeltségben. A jelen folytatására egyetlen esélyünk ezen egyszemélyes „szövetségek” felismerése lehet. Szakítás a kamera-emlékezettel és a hallgatással, hogy a nyelv és a párbeszéd általi múlt- és jelenteremtés „intézményesítése” vegye kezdetét. Hiszen közelmúltunk nem énidegen, hanem a besúgott, a besúgó, „a segítők, [] és a közönyös kívülállók, a be nem avatkozó »harmadikok«” emlékezetéből és elbeszéléséből áll össze – akárcsak a jelen.
Ezt lássa inkább Harangozó elvtárs.
Böcskei Balázs politológus 
***
They see you, they know about you. Who? The Mighties. You walk around in the certainity of being watched; you await, you live, you might seek for the way in or out, until you realize: you both are the observed and the observer in one. You collaborate. You and the Power share a common feature: it keeps quiet for being ambushed, you do the same despite of your present life and because of your co-operation with the Power. Both of you keep quiet, your life being a construction of the"game of anger and explanation-givings". You are being installed, your quietness got exhibited. The quietness, the "neighbouring life" to repression.
The installation of Erika Baglyas stands as a memorial 'act'; processes running in the space as well as inside of us. After the initial silence, in no time the bunker and its 'surroundings' gets intensified. First we discipline ourselves due to the surveillance. We accept the status imposed on us by the Power (camera), we join the game. However, after this recognition, everything gets crowded. The exhibition room gets filled with absence of the words that can not be uttered and deads that can not be committed.
Baglyas is interested in our reaction, in the Other. Despite of its closed world, the installation creates a language of the willingness to know. Curiosity is not functional; questioning here echoes to the way we would ask: how long we keep quiet? How long we keep staring at ourselves in the face of others – the Power and technics. Do we see the reason that the continuity of the past in our present urges for breaking the silence? How long do we wish to remember in the way as the Power does? Are we ready to articulate in the form of actions and speech our defencelessness, our non-remembrance, our positions of observer and observed?
The installation of Baglyas is not only an interpretation of our recent past, the Kádár régime, the activity of Szilveszter Harangozó or the State Security, but also the multitude of spiritual imprints. Departing from our own invisible, still palpable discontents we can reach towards the rupture with the social ritual of the incapacity to remember. In contrast to the simplifications of the politics-driven tansient past processings, Erika Baglyas does not compell for remorse, does not dramatize the comfort situation of the decadelong repression. Alternatively, she establishes the political community of the observers and observed ones. In fact, once we were one in doing and enduring monitoring. Our only chance to continue the present lays in the recognition of these one-man 'alliances'. Breaking with the camera-memory and silence, with the ambition to iniciate the 'institutionalization' of past and present creation through language and dialogue. As our recent past is not self-alienated, but is pieced together from the memory and narrative of the denounced, the denouncer, "the helper and the indifferent outsider, the non-intruding »thirds«" – likewise our present time.
This you should rather see comrade Harangozó.

Balázs Böcskei political scientist